[JP] ราเมน ทสึเคเมน โบคุ อิเคะเมน

ラーメン つけ麺 僕、イケメン!

หลายคนคงเคยได้ยินมุกตลกประโยคฮิตที่ว่า ラーメン つけ麺 僕、イケメン!ในรายการทีวีญี่ปุ่นหลายรายการแล้วทุกคนก็หัวเราะกันวันนี้เรามาทำความรู้จักกับมุกนี้กัน
ラーメン つけ麺 僕、イケメン!อ่านว่า ราเมน ทสึเคเมน โบคุ อิเคะเมน (Ra-men tsukemen Boku ikemen)
ราเมน = ราเมน

6f72596daa18346054bd101e0f6e827a

ทสึเคเมน =  ราเมนแห้งที่แยกน้ำซุปกับเส้นออกจากกัน

7ae33f9a9cdbb5af6091ecd711202cc6

โบคุ อิเคะเมน = ผมคือหนุ่มหล่อ

เป็นมุกที่เล่นคำว่าเมน ที่มาจากคำว่า ราเมน ทสึเคเมน และอิเคะเมน
คนที่เป็นคนเล่นมุกนี้เป็นคนแรกเขาคือคุณ 狩野英孝  คาโนะ เอโคว (KANO EIKOU)

20120320_hannya_28

มาดูกันว่าใครเคยเอามุกนี้ไปเล่นบ้าง

rm5


ไม่เข้าใจกันใช่ไหมคะ แอดก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน 5555555
ถ้าได้ยินเมื่อไหร่ก็ขำไว้ก่อนแล้วกัน ^^

ความคิดเห็น :

Tags

You may also like...

SEARCH

หาเรื่องไหนไม่เจอ กดค้นหา...ที่นี่!!